Martes 14 de Febrero

Le dije al Sr. Nakata que ibamos al sementerio a las 8:30, despues del servicio de la mañana, pero él se fue a su casa antes de las 8:30 (Él vive con nosotros y va a su casa todos los días) .
Pienso que él hubiera se le olvidado.
Fuimos a informar sobre la ceremonia de ayer con mis padres al sementerio.
A las 9:30 fui a hacer las ofrendas de la ceremonia del templo de Kakegawa con el Sr. encargado del templo Uchida.

f:id:nbyk1996:20210217222923p:plain

f:id:nbyk1996:20210217223000p:plain

f:id:nbyk1996:20210217223030p:plain



Terminamos a las 11:00, él se fue a casa y yo esperé para comer.
A las 11:30 comí y regresé a casa.
Por la tarde hicimos la limpieza con el Sr. Shoichi, el Sr. Osamu, mi padre y mi hijo Haruto.
A las 14:00 asistí al simposio del apoyo al cuidado de los hijos por el Zoom de internet hasta a las 16:00.
Escuché las historias de las experiencias que no pueden ir al colegio, de tres personas, y las historias de sus dos madres.
Fue muy útil para mi.

 

2月14日(火)
8時半にお墓参りに行きますよ、と中田さんに朝づとめ後伝えてあったのだが、その前に中田さんは出かけてしまった。
忘れてしまったのだろう。
両親と3人でお墓に行き、昨日の月次祭の報告をしてきた。
9時半から上級掛川分教会に行き、月次祭の献饌物を内田の会長と作った。
11時過ぎに終了し、内田の会長は帰り、私は昼食まで待ち、ご飯を頂いて帰った。
午後は神殿掃除を祥ちゃん、晴登、修、前会長さんとした。
2時から子育て支援オンラインシンポジウムにズームで参加した。
4時まで、不登校だった人の話、その親の本音を聞かせて頂き、大変勉強になった。