Viernes 8 de Enero

Después de desayuno descansé un poco y me dormí una hora por que estuve cansado por conducir ayer.
Como tuve que devolver un libro y los DVDs, fui a la biblioteca y pedí prestado un libro reservado.
Es muy comodo poder pedir prestado por internet.
A las 11:00 am fui a la ciudad de Shizuoka para visitar dos casas de los feligreses.
Visité a la Sra. Sanae Shibata, recé a los difuntos y recibí una ofrenda de dinero a Dios.
Después visité al Sr. Hiromasa Suzuki, hicimos oración juntos y recibí la ofrenda de dinero y dos cajas de mandarina, cada caja tiene 10 kilós.
Comí los sandwiches en mi carro.
Y fui a visitar a la Sra. Yoshiko Yamada en el pueblo de Shimizu.
Llegué antes así que descansé un poco en el estacionamiento de la tienda de reciclajes HARDO OFF.
Después de las 14:00 hicimos oración mensual.

f:id:nbyk1996:20210111231202j:image
f:id:nbyk1996:20210111231107j:image
A las 15:30 me fui y llegué a casa alrededor de las 17:00.
Cuando manejé tenia mucho sueño. 
Eso fue problema.

 

1月8日(金)
昨日の運転疲れがあり、朝食後仮眠をとったら、1時間寝てしまった。
返さなければならない本と、DVDがあったので、図書館に行き、予約していた本を借りてきた。
ネットで予約ができるのでとても便利だ。
11時に車で静岡に向かった。
柴田さんの家で仏様をお参りさせて頂き、お供えを預かった。
次に、鈴木さんのお宅でおつとめをさせて頂き、お供えと今月もミカン2箱頂いた。
そして、清水の山田さんへ。
運転しながら妻に作ってもらったサンドイッチを食べた。
時間に余裕があったので、ハードオフの駐車場で仮眠をとった。
そして、1時半に山田さんの所に到着。
2時過ぎより講社祭をさせて頂いた。
3時半に失礼し、家に着いたのは5時近かった。
運転中睡魔が襲い大変だった。