Jueves 26 de Noviembre

Aunque el servicio de la mañana de la Sede de la Iglesia es las 6:45 am, pero me tuve que reunir a las 7:30 para asistir a la oración dentro del santuario, así que nos fuimos después de las 6 y resamos servicio de la mañana en el santuario.
Regresamos al alojamiento para los fieles, y desayunamos unos sándwiches.
Vino mi hija Michie para desayunar.
Luego puse el vestido negro que se llama KYOUFUKU, y me reuní en el lugar de encuentro justo a la hora.
Nuestro grupo son quince personas.
Entramos al santuario antes de las 8:00, pero ya habia unas personas, así que me senté en la tercera fila.
Estuve agradecido por rezar la ceremonia mensual en el santuario después de 3 meses.
Hubo mucha gente de fuera, se faltaron los bancos y estuvieron levantados.
Regresamos al alojamiento, comimos el pan, descansamos un poquito y nos fuimos a las 14:00.
Transitamos la carretera común y nos tardamos las 6 horas.
Vimos accidentes de ida y vuelta.
Me parece que hay muchos accidentes ultimamente.

 

11月26日(木)

本部の朝づとめは6時45分だが、昇殿参拝の集合が7時半なので、6時過ぎに詰所を車で出て、先に参拝をした。
詰所に戻り、朝食。
パンをサンドイッチで頂いた。
みち栄も食べに来た。
そして、時間ギリギリに教服に着替えて、詰所談話室に集合。
山名は15名だった。
8時前に神殿に入ったが、すでに人がいて前から3列目だった。
久しぶりに殿内で月次祭を参拝させて頂き、ありがたかった。
外にはたくさんの人がいて、パイプ椅子も足りなかったようだ。
詰所に戻り、昼食。パンを食べ、少し休んで2時に出発。
すべて下道で6時間かかった。
行きがけも帰りも事故を見た。
最近事故が多いような気がする。