Miércores 9 de Diciembre

Hoy es día de salida del hospital del Sr. Nakata.
Me parecia que el necesitaba más tiempo en el hospital, pero solo lo tuvieron 10 días.
Mi padre me pidio que cambiará la iluminación de LED en la habitación del Sr. Nakata, fui de compras al centro comercial de Cainz.
Me sorprendío que fueron 2980 yenes (equivalente a 572 pesos) para diez metros cuadrados de superficie habitación.
Fue muy barrrato, pronto cambié la iluminación. 
El control remoto es de utilidad.
Luego el Sr. Michihiro Suzuki que es encargado del templo Yomutsumi Filial vino a resar por petición para hacer ceremonia mensual y conversó sin darse prisa.
Después de comer hicimos limpieza en el santuario, y fui a recoger el Sr. Nakata al hospital Chutoen.
Primero llevé los equipajes del Nakata, escuché varias explicaciónes, pagó cuenta, y salimos del hospital.
En el camino él me pidio que compre las mandarinas, las compré en el supermercado de Kakegawa.
Me dijo que no comía las flutas en el hospital.
Llegué a la casa y hicimos oración con el Sr. Nakata con mis padres y mi esposa para agradecer de la salida de hospital.
Después cambié aceite y filtro del coche Toyota Vits. 

 

12月9日(水)
本日中田さんの退院日。
もっとかかると思ったが、10日間の入院だった。
父から中田さんの部屋の電気をLEDに取り換えた方が良いのではないかと言われ、カインズに行き照明を購入。
6畳用のLEDが2980円と安く、驚いた。
早速交換。リモコン操作で便利である。
陽睦実の会長が月次祭のお願い参拝に来られてゆっくりしゃべっていった。
昼食後、神殿掃除をし、中田さんを迎えに中東遠病院へ。
荷物を先に車に積み込み、諸説明を聞き、支払いを済ませ、病院を後にした。
帰り道中田さんからミカンを買ってほしいと頼まれ、掛川スーパーでネットに入ったミカンを購入。
病院で果物はほとんど食べられなかったとのこと。
教会について、皆で神様に退院のお礼つとめをさせて頂いた。
その後、ヴィッツのオイル、エレメント交換をした。