Lunes 31 de enero de 2022

Me llamó por teléfono una Sra. a quien le entrego los volantes todos los meses, que quería consultarme, y vino a las 10:00 am.
Ella se cayó en su casa y se le despegó su tendón del brazo izquierdo.
Pero no hay el modo de tratamiento, así que toma la medicina del analgésico y para el estómago.
Ademas su hija que tiene 43 años y no trabaja ni aprende durante más de 20 años, para su madre es un gran problema ya que se le complica con el problema de su brazo.
Para quitarse ese problema, hay que cambiar radicalmente hábitos y mucha disciplina.
Le dije que necesita venir a nuestro templo y venga al servicio de la mañana a las 6:30 am todos los días.
Después realicé la oración de petición e hice la oración de sanación a su brazo.
Luego fui a la oficina de correos y envié el donativo que se hace a la familia de un difunto, fui al centro comunitario Tsukushi, y trabajé en la oficina de oficial de libertad condicional.
Por la tarde hice la limpieza en el santuario, y participé en la reunión de la directiva, en el templo de Kakegawa.
El director de Kakegawa ya salió del hospital, pero todavía no se puede dedicar a trabajar en el templo, así que tomamos la decisión de como hacer las oraciones mensuales para los feligreses de Kakegawa, pero a fin de cuentas no realizamos nada, así que no se hizo la reunión.
Por la noche a las 20:00 asistí a la reunión por Zoom para la ayuda de ausentismo escolar.
 
1月31日(月)
毎月パンフレットを配っている西町のご婦人が相談したいことがあると、昨日電話があり、10時に来られた。
自宅で転んで左腕の腱がはがれたそうで、治療のすべはなく、痛み止めと胃薬を飲んでいるとのことだった。
その他に43歳の娘さんが20年間引きこもっている話を聞き、そちらの方が大きな問題だった。
問題解決のためには、運命を変えなければならない。
その為の第一歩は神様のもとに運ぶこととお話をさせて頂き、明日から毎日参拝に来てくださいとお願いし、おつとめをつとめ、左腕におさづけを取り次がせて頂いた。
その後、郵便局に行き、香典を発送し、つくし会館に行き、保護司の仕事を片付けた。
午後は神殿掃除の後、3時から掛川分教会の役員会に参加した。
掛川の会長さんが退院したが、まだ御用ができない状態なので、信者さんの講社祭を手分けして回る取り決めを話し合う予定だったが、とりあえず我々はやらなくて良いことになり、会議は終了した。
夜は8時より不登校支援オンラインの集いに参加した。