Jueves 2 de diciembre de 2021

Fui al pueblo de Midori-ga-Oka para hacer divulgación de la fe a las 9:30.

Como estoy ocupado últimamente, no pude ir a hacer divulgación de la fe a más casas.

Me acordé cual casa fui a visitar la vez pasada y toqué la puerta.

Hubo muchos departamentos y muchas casas que no estaban las personas porque trabajan.

Hace mucho frío últimamente, pero como estaba caminando estaba templado y sudé un poco.

Terminé después de las 11:00 y regresé a casa.

Luego vino el encargado del templo cercano, y me llevó los datos de la reunión de nuestra sede local de Tenrikyo.

Nuestra sede local tiene diez templos, este año no pudimos hacer la reunión y realizar los actos, pero quiere celebrar una fiesta para agradecer el servicio recibido de este último año ejercido.

A mí me da igual porque yo no bebo.

Después de comer, dormí una siesta, fui con la feligrés la Sra. Yamazaki para realizar la oración mensual.

Ella vive en lugar a 15 minutos de mi casa en carro, y su esposo no reza normalmente.

Ella es una antigua seguidora de la segunda generación de la fe.

Le pratiqué de que mi hija Chisato regresó a casa antes de la oración.

Después de la oración le di un discurso, y mencione que un signo de que los adictos de drogas están mejorando, es lo que puede cambiar, así es que es muy importante este cambio para nosotros también.

 

12月2日(木)
9時半、緑ヶ丘ににをいがけに出かけた。
今まで忙しく、にをいがけの日がとれなかった。
前回どこまで回ったか思い出しながら回った。
アパートが多く、留守の家が多かった。
外は大分寒くなったが、歩いていると身体が温かくなり少し汗ばんだ。
11時過ぎに終えて、家に戻った。
家に戻ると、支部の会議から帰った近所の教会の会長さんが資料を持って来てくれた。
私たちの組は10教会あり、今年はコロナの影響で会議も行事もできなかったが、年度替わりには皆で集まって慰労会をしたいと言っていた。
食事を済ませ、仮眠をとり、山﨑さんの講社祭に出かけた。
山﨑さんは車で15分ほどの所に住んでいて、御主人は参拝しない。
信仰2代目の古い信者さんである。
おつとめの前に娘がおぢばから帰って来たことをお話した。
講社祭の中での話では、薬物依存者が良くなってきたことがわかる症状として、妥協ができるようになったらよくなっている兆候で、薬物依存の人でなくても妥協は大切だという話をさせて貰った。