Viernes 27 de Agosto

Investigué el problema porque se desencajó la cañería del agua, de la lavadora que utiliza Shoichi, por internet, pero es dificil, para el aficionado, así que ayer llamé por teléfono al director del templo de Bankaen, vino después de las 9:00.
Cambié una pieza de la conexión del herraje de la cañería de agua, que es un repuesto suyo, y dijo que no cobrará nada, sin embargo le dije a el que di un pequeño agradecimiento, entregué cinco mil yenes (equivalente a 919.5 pesos).
Fue por agradecimiento porque fue muy barato.
Cuando iba a hacer la Divulgación de la Fe, vino a rezar, el Sr. Michihiro, que es encargado del templo de Yomutsumi filial.

Después de rezar conversamos mucho tiempo.
Ya no tenía el tiempo para salir a hacer la Divulgación, y fui a entregar al banco el libro de actas, que es el circunstancial para comprar la tierra colindante.
Después de la limpieza en el santuario, salí al velatorio de la Sra. Michiyo Ooba en Shizuoka.

f:id:nbyk1996:20210831223801p:plain

Como me pidió la recepción del velatorio, iba a llegar más temprano, pero hubo un atasco de tráfico, así que llegué justo a la hora.
Como está aumentando el contagio, hubo menos personas.
Cuando regresé a casa, vino mi hermano Shigeo en la provincia de Nagano.
Él tenía el asunto de trabajo en Tenri el día siguiente.
Conversamos hasta las 22:30.

 

8月27日(金)
田中君の使っている洗濯機の水道管が外れる問題を解決しようと、インターネットでやり方を検索してみたが、素人では難しいので、水道工事に詳しい会長さんに昨日電話したところ、9時過ぎに早速来てくれた。
自分の手持ちの道具を使って接続部の金具を交換してくれ、お金は良いですよと言うので、少ないですがと5千円渡した。
安くやってもらいたすかった。
にをいがけに出かけようとしていたところ、部内会長の道博が参拝にみえた。
参拝後ゆっくりと色々な話をした。
にをいがけに出る時間は無くなったので、銀行に土地購入に至った役員会議議事録を届けて来た。
神殿掃除を終え、大庭美智代さんのお通夜に出かけた。
受付を頼まれたので少し早めに着くつもりが、夕方のラッシュでギリギリの時間になってしまった。
コロナ感染拡大という事もあって、会葬者は少なかった。
家に帰ると、長野から弟の重男が来ていた。
明日、天理で用事があるとのこと。
重男とゆっくり話をして10時半を回った。