Jueves 8 de Abril

Fui a hacer oraciónes mensuales de la feligres de la Sra. Akiyama en Shizuoka y la feligres de la Sra. Yamada en Shimizu, y fui de visita con la Sra. Shibata y el Sr. Suzuki.
Llevé las comidas de los cocidos de los brotes de bambú para ellos.
Y fui de visita con la maestra Matsuda, llevé el té que no entregué el fin de año, y muchos brotes de bambú que han escaldado.

f:id:nbyk1996:20210410221607p:plain

Entonces cuando estaba saliendo justamente, la Sra. Fumiko Yamazaki llevó dos brotes de bambú para la maestra Matsuda, así que los llevé.
A las 8:50 me fui y manejé el carro viendo el video.
Llegué a las 10:00, hice oración mensual, y me fui a las 11:30.
En el camino me estacioné en el supermercado, y comí las comidas ONIGIRI que preparó mi esposa.
A las 12:00 fui con la maestra Matsuda y entregué los bambús y el té, porque estaría caliente en el carro.
Y fui a la casa de la Sra. Sanae Shibata, recé a sus difuntos, y recibí muchos cubre bocas entre una caja.
Después fui con el Sr. Suzuki de agricultor de cítricos.
Hicimos oración juntos y le hablé un poco.
Y fui a hacer oración mensual a la feligres Sra. Yoshiko Yamada.
Entregué a ella los cocidos de los brotes de bambú e hice oración.
La Sra. Yamada va a hacer limpieza en el santuario, y hacer servicio de la mañana en el templo de Ihara muy cerca todos los días.
Como llevé los cocidos de brotes de bambú para la Sra. Takano que hace limpieza con la Sra. Yamada, llamó por telefono a Takano y vino.
La Sra. Takano se alegró mucho y me dio una ofrenda a Dios.
Después fui de visita con la maestra Matsuda en seguida y llegué a las 16:00 después tres minutos.
Escuché unas dos horas lo que habló la maestra.
A la maestra hice oración de sanación porque tiene muchos tuberculosos hace muchos años, así que no tiene miedo por Covid 19 aunque tiene 83 años.

 

4月8日(木)
静岡の秋山さんと清水の山田さんのお祭りをつとめさせて頂いた。
その他に柴田さん、鈴木さんの家にも伺うのだが、それぞれの家に渡す筍の煮物を持ち、松田先生の所にはお歳暮に渡す予定だったお茶と湯掻いた筍を沢山持った。
すると、出がけに山﨑富美子さんが採りたての筍2本を松田先生のために持って来てくださった。
そして、8時50分に出発。映画を見ながら運転をした。
10時に秋山さんの家に到着。
講社祭をつとめさせて頂き、11時半に出発。
途中のスーパーに車を停め、妻が作ってくれたおにぎりを食べた。
12時に松田先生の教会を訪ね、車に置いておくと熱くなってしまうので、筍とお茶を先に届けた。
そして、柴田さんのお宅を訪問し、仏様をお参りした。
帰りに段ボール箱一杯のマスクを頂いた。
そして、ミカン農家の鈴木さんのお宅へ。
一緒におつとめをつとめさせて頂き、少しお話をさせて頂いた。
そして、清水の山田さんの家に向かった。
駐車場で20分仮眠を取り、山田さんのお宅へ。
筍を渡し、講社祭をつとめた。
山田さんは近くの教会に毎朝掃除と日参に通っているのだが、一緒に通っている高野さんにも筍を持ってきたので、山田さんが呼んで筍を渡した。
高野さんは喜び、神様へのお供えを下さった。
その後、急いで松田先生の教会へ行き、約束の4時を3分すぎて到着した。
2時間ほどお話を聞かせて頂いた。
先生は結核病患者のおたすけを沢山されたので、83歳であるが、今回のコロナも全然恐れず、かかるとは思っていない。