Miércoles 31 de agosto de 2022 Otonobe-no -Mikoto

 El octavo trabajo de las Diez Perfectas Providencias Divinas.
La providencia divina de sacar al niño del útero de la madre a la hora del alumbramiento, y toda acción general de sacar en el mundo.
La forma en el lodo es la serpiente negra.
La serpiente negra es muy fuerte y no se puede cortar aunque tires de ella, así que Dios Oyagami usa la serpiente en esta providencia divina.
“Sacar al niño del útero de la madre” se refiere al alumbramiento. 
Con la llegada del alumbramiento, el feto, tras haber crecido suficientemente, sale desde el útero de la madre hacia este mundo por la estrecha colaboración entre la madre, y el feto y para el trabajo de sacar la providencia divina.
Cuando el tiempo de marea alta es muy activo el trabajo de sacar de la provincia divina, así que se dice que el niño que nace en este tiempo crece bien.
Después el crecimiento gradual del bebé hasta llegar a ser un adulto es gracias a la providencia de sacar.
El crecimiento de las plantas y levantando los pilares y los edificios son gracias a la providencia de sacar todo bien.
Si reprimen a las personas con las palabras o las actitudes, impiden sus propios desarrollos.
La manera de pensar que alaba las cualidades de la persona es desarrollar el talento, puede crecer en si mismo y tener éxito.

 

8月31日(水)
をふとのべのみこと
親神様十全のご守護の8番目のお働き。
出産の時親の胎内から子を引き出す世話、世界では引き出し一切の守護の理。
泥海の中のお姿は黒ぐつな。
黒ぐつなは精強く、引っ張っても切れないことから、この引き出しの働きに使われた。
「親の胎内から子を引き出す」とはmお産のことです。
胎児が母親の胎内で十分に成長し、出産の時を迎えると、母と胎児の絶妙な働きと、天からの引き出しのお働きによって、胎内から引き出されます。
満潮のときは、神様の引き出しのお働きが盛んなときなので、この時に生まれた子供は元気に育つと言われる。
その後、赤ちゃんがだんだんと大人に成長していくのもこの神様のお働きによる。
また、草木が天に向かって伸び、育つのも、柱、建物が立つのもこのお働きによる。
人を言葉や態度で押さえつけると、自分自身の成長の妨げとなる。
人の長所を褒め、伸ばすような心遣いは、自分自身の成長につながり、成功することができる。