Miércoles 10 de agosto de 2022   Omotari-no-Mikoto

 La Providencia divina de Sol en el cielo, del calor en el interior del cuerpo, y del fuego en el mundo.
La forma en el mar de lodo es la serpiente grande que tiene 12 cabezas y tres colas, y tres colas cada una tienen las espadas.
La serpiente es viviente que repta la tierra.
Las 12 cabezas simbolizan el tiempo.
Lo que las colas cada una tienen las espadas que enseñan cuidar que no tratan las personas severamente.
La tierra es la providencia divina femenina, la tierra cuida y nace la vida, y además puede cambiar la basura en la alimentación.
Nuestro cuerpo está mantenido siempre igual a una temperatura 36.5 grados.
Si está temperatura de cuerpo alta o baja, no podemos mantener la sano.
El calor y la luz del Sol permiten que la vida se desarrolle.
El fuego puede cambiar los materiales, por ejemplo, puede cambiar la tierra a la cerámica, y la agua a la agua caliente, y puede comer rico para cocinar.
Son las características de femenina que son clara, afectuoso, corazón grande como la tierra.
El masculino es el cielo, el agua y la noche, es que el juicio sereno, y la severidad que se enfrenta al enemigo externo.  
Al contrario, de lo femenino da a luz y crece a los hijos, y protege la familia.
Es igual en el humano, pero el papel es diferente.
Se ayudan mutuamente diferentes papeles, después ocurre la armonía y pueden ser felices.

 

8月10日(水)
をもたりのみこと
天にては日様と現れ、人間身の内のぬくみ、世界では火の守護の理。
泥海の中のお姿は、頭12、尾3つの大蛇。
その3つの尾の先には剣がついている。
蛇は地を這う生き物。
頭12は時間を表している。
尾が3つ、その先に剣がついているのは、女性の特性として、大変にきつく人に当たる事があるから気を付けなければならない事を教えられている。
大地は女性の理で、土は生命を生み、育てる。
ゴミも引き受け、栄養に変えることができる。
人間の身体は常に36.5度に保たれている。
高くても低くても健康を保つことはできない。
太陽の光と熱が全ての生命を育てる。
火は物を変化させることができる。
例えば、土を焼いて器を作り、水をお湯に変え、食物を料理して美味しく食べること。
明るさ、温かさ、大地のごとく全てを受け入れる広い心は女性の特性である。
男は、天、水、夜。
冷静な判断、外敵に向かう厳しさ。
一方女性は子供を生み育て、家庭を守る。
同じ人間だが、役割が違う。
違う二人がたすけ合うところに、調和が生まれ、幸せになることができる。