Domingo 4 de Abril

Me pidió el Sr. Masayoshi Hirano antes que me busque alguien que quiere el baño portátil.
Cuando les pregunté en la ceremonia mensual del templo de Kakegawa, un feligres el Sr. Tsutomu Matsushita me dijo que él lo recibiría el baño portatil.
Así que el Sr. Masayoshi y su yerno Sr. Ken Hirano llevamos el baño portátil.
El modelo del baño es muy viejo y grande, así que el Sr. Matsushita vaciló en recibir primero, pero lo ha recibido.
El Sr. Matsushita tiene unos 70 años, vive con su madre y en el campo, está disfrutando decorar alrededor de su casa.
Últimamente está aumentando los lectores de Google Map.

www.google.co.jp


Después fui de visita con el chico Rafael que estuvo la livertad condicional y su padrastro el Sr. Maeda.
Conversamos con placer y prometí con Rafael que preguntaré en el ayuntamiento sobre la prima de pención.
Después de las 12:00 fui a hacer oración mensual con la familia de Ooba.
Hoy fui a una casa en la ciudad de Shizuoka, y regresé antes de las 16:00.

 

4月4日(日)
以前、岩井寺の平野政義さんから、仮設トイレをもらってくれる人を探してくれないかと頼まれていた。
3月15日の掛川分教会の月次祭で聞いたところ、信者の松下勤さんがもらってくれるということで、今日政義さん、婿の健さんと一緒に松下さんの家にトイレを運んだ。
型式の古いトイレで松下さんが考えていたよりもかなり大きく、貰うのをためらっていたが、貰ってくれた。
松下さんは60過ぎ、母親と2人暮らし。
田舎に住んでいて、自分の家の周りを飾り付けて楽しんでいる。
最近はグーグルマップでの閲覧回数がかなり増えているそうだ。
その後、以前保護観察をしていたラファエルの家に久しぶりに行ってきた。
楽しく色々と話をしてきて、年金のことで市役所に問い合わせてあげる約束をした。
そして、12時過ぎに静岡の大庭さんの講社祭に出かけた。
今日は静岡で1件だけのお祭りで、4時前に帰ってきた。